No dia-a-dia de nossas atividades estudantis, profissionais ou de lazer, nos discursos, na correspondência, ou mesmo no bate-papo entre amigos, qual de nós não cometeu algumas impropriedades de linguagem? O tempo passa e, se não exercitarmos o que estudamos e aprendemos, certamente alguma coisa vai escapar. E vai daí que… Pensando nisso tudo, apresentamos uma série de formas próprias e impróprias de nos expressar, evitando, assim, ‘gafes’ desnecessárias. Na coluna da esquerda, apresentamos as formas impróprias, ou seja, incorretas; à direita, estão as formas próprias, ou corretas.
IMPRÓPRIAS | PRÓPRIAS |
A defesa entrou com recurso | A defesa interpôs recurso |
Aposentados recebem vencimentos | Aposentados recebem proventos |
As injeções já foram aplicadas | As injeções já foram feitas |
As sentenças são anunciadas | As sentenças são prolatadas ou proferidas |
Caiu dentro da piscina | Caiu na piscina |
Chefes dos Executivos recebem vencimentos e ajuda de custo | Chefes dos Executivos recebem subsídios e ajuda de representação |
Despachos de juízes são assinados | Despachos de juízes são exarados |
Despesa é limitada | Despesa é fixada |
Ele está atendendo a telefonema dela | Ele está atendendo ao telefonema dela |
Empregados regidos pela CLT recebem ordenados | Empregados regidos pela CLT recebem salários |
Escreventes da Justiça são funcionários | Escreventes da Justiça são serventuários |
Estive na divisa do Brasil com a Bolívia | Estive na fronteira do Brasil com a Bolívia |
Exonerações são decretadas | Exonerações são concedidas |
Falou no telefone | Falou ao telefone |
‘Habeas corpus’ são requeridos | ‘Habeas corpus’ são impetrados |
Impetra-se mandato de segurança | Impetra-se mandado de segurança |
Juiz dá parecer ou opinião | Juiz vota, dá sentença ou julga |
Juiz expede mandato de busca e apreensão | Juiz expede mandado de busca e apreensão |
Ministério é ‘staff’ governamental | Ministério é Secretaria de Estado |
O carro chocou-se contra o poste | O carro chocou-se com o poste |
O custo do processo é muito elevado | As custas do processo são elevadas |
O guarda extraiu a multa | O guarda aplicou a multa |
O legista fez a autópsia no cadáver | O legista fez a necropsia no cadáver |
O Presidente pôs veto na lei | O Presidente opôs veto à lei |
O que é bom para a gripe? | O que é bom contra a gripe? |
Os promotores promovem libelos | Os promotores proferem libelos |
Parlamentares exercem representação | Parlamentares exercem mandatos |
Parlamentares recebem vencimentos | Parlamentares recebem subsídios |
Prisões preventivas são expedidas | Prisões preventivas são decretadas |
– Quem é? É fulana? – É ela mesma! | – Quem é? É fulana? – Sim, sou eu! |
Quero falar consigo | Quero falar com você (ou com o senhor) |
Questões de ordem no Parlamento são requeridas | Questões de ordem no Parlamento são levantadas |
Receita é calculada | Receita é estimada |
Recorre-se da decisão do juiz | Apela-se da decisão do juiz |
Recursos são requeridos | Recursos são interpostos |
Temos várias alternativas | Temos alternativas (opção entre duas coisas) |
Tirou a criança para fora do buraco | Tirou a criança do buraco |
Venci na vida às minhas custas | Venci na vida à minha custa |
Viúvas e herdeiros recebem proventos | Viúvas e herdeiros recebem pensões |
Conclui-se o texto dizendo ser importante o bom uso da linguagem, em qualquer situação da vida, pois a linguagem é como espelho, ferramenta, lugar. Deverá o leitor ficar atento para evitar situações embaraçosas, sobre o que dizer ou não dizer em conversas, relacionamentos pessoais, apresentações, discursos, textos escritos. Na vida, a linguagem traduz cada pessoa, sua forma de ser, agir, pensar. È uma arma com a qual a pessoa poderá ganhar ou perder. Portanto, todo cuidado será pouco.
DICAS DE GRAMÁTICA
ONDE ou AONDE e DONDE, quando usar uma forma e outra?
– Use ONDE nos casos que não admitem uma substituição por PARA ONDE, como as situações estáticas:
“Onde moras?”
“O lugar onde vives é muito bonito.”
“Onde colocaste o Domínio?”
– Use AONDE nos casos que admitem uma substituição por PARA ONDE, como nas situações dinâmicas, onde aparecem verbos de movimento:
“Aonde vamos?” (“Para onde vamos?”)
“Aonde te diriges?” (“Para onde te diriges?”)
– Use DONDE para indicar procedência, causa ou conclusão.
Exemplos:
“Donde vens? E donde esta cara triste?”
“Ele nunca adoece, donde se conclui que tem boa saúde.”
—–
Luísa Galvão Lessa – Pós- Doutora em Lexicologia e Lexicografia pela Université de Montreal, Canadá; Doutora em Língua Portuguesa pela Universidade Federal do Rio de Janeiro; membro da Academia Brasileira de Filologia; Presidente da Academia Acreana de Letras.